动荡中的宁静,刹那间的永恒浅析哈代诗作《万国崩溃时》
书迷正在阅读:欲边(姐狗1v1短篇集) , [综]夜会(NPH) , 前男友们真的很烦 , 桃花若 , 花椰菜隨意風味雜燴菜 , 合伙人禁止恋爱(校园h 1v1) , 胡来(NP) , 循循善诱(骨科 豪门 np) , 双生烬(sp伪骨) , 太漂亮的npc会被超市的【伪无限】 , 诱她深入(先婚1v1) , 我与黑道大佬的二三事
动荡中的宁静,刹那间的永恒——浅析哈代诗作《万国崩溃时》
【原文摘抄】 “In Time of ‘The Breaking of Nations’” I Only a man harrowing clods In a slow silent walk With an old horse that stumbles and nods Half asleep as they stalk. II Only thin smoke without flame From the heaps of couch-grass; Yet this will go onward the same Though Dynasties pass. III Yonder a maid and her wight Come whispering by: War’s annals will cloud into night Ere their story die. . 《万国崩溃时》 1 只见庄稼汉扶着犁耙 无声地慢步向前, 他那匹打盹儿的老马 点着头,步履蹒跚。 2 熏肥的草堆不窜明火儿, 只飘着袅袅轻烟; 样样农事都照常要做,